Nuevas palabras enriquecen el español
Letras y tiempos Febrero 11th, 2008
“Modernez”, “bluyín”, “subidón” y “nocaut”, junto a términos informáticos tan usados hoy día como “colgar” y “descargar”, son las más recientes modificaciones del idioma aprobadas por las 22 Academias de la Lengua Española
Por Heyra Zerpa Delgado
El español se caracteriza por su gran riqueza lingüística. En la actualidad, lo hablan unos 400 millones de personas, que le dan un uso fluido y dinámico, lo que contribuye a su modernización pese a la rigidez que necesariamente mantiene la Real Academia Española (RAE) para proteger y preservar la lengua.
Atentos al lenguaje popular y adecuándose a las nuevas tecnologías, los estudiosos de las 22 Academias de la Lengua Española, representantes de América Latina y España, decidieron incluir desde junio de 2004 modificaciones en el diccionario oficial del idioma.
Las últimas incorporaciones, admitidas en el 2007, incluyen palabras como “modernez” (despectivo de modernidad); “fisio” (sinónimo de fisioterapeuta); “neura” (persona muy nerviosa y obsesiva; manía); “subidón” (elevación rápida y fuerte, por ejemplo, un subidón de fiebre); “aeromozo” y “azafato” (personal masculino que trabaja atendiendo pasajeros en los aviones); y “nocaut” (golpe que deja fuera de combate). También se aceptaron “bluyín” (pantalón de mezclilla); y “blumer” (prenda íntima femenina).
Además, la actualización incluye términos informáticos tan usados hoy día como “colgar”, “descargar”, “rebotar”, “maximizar” y “minimizar”, que parecen muy comunes al uso oral cotidiano, pero que, en realidad, son nuevos conceptos admitidos –formalmente– por el idioma. No hay que olvidar que el diccionario se nutre de los avances del ser humano en todos los campos del conocimiento y la tecnología constituye un factor determinante en el siglo XXI.
Aparte de nuevas palabras, la vigésima tercera edición del Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) también toma en cuenta expresiones coloquiales más propias de España como “animal de bellota” (persona ruda y de poco entendimiento) y “cobardica” (individuo timorato, tímido), entre otras.
Renovación
Las 4 mil 618 modificaciones realizadas por las academias se pueden consultar en la página web de la RAE (www.rae.es), que recibe un promedio de 750 mil visitas diarias. Allí, se constata que la renovación de la lengua de Cervantes se produce con palabras como “chat”, “mulá”, “abrefácil” o “salvapantallas”.
Para noviembre de 2006, el diccionario contenía un total de 88 mil 431 palabras, todas ellas sometidas al estudio constante de las 22 academias de la lengua, un mundo de especialistas que defienden la pureza del idioma y tratan de que los cambios sólo se admitan cuando están consolidados a fin de evitar amenazas a la homogeneidad del español.
![]()
Primer diccionario
La Real Academia Española fue fundada en 1713. Pero antes de que existiera ya se había creado lo que se conoce como el primer diccionario de la lengua española, obra de Sebastián de Covarrubias, publicada en 1611. En verdad, no era un diccionario tal y como hoy se entiende, más bien se trató de un híbrido entre diccionario y enciclopedia, inundado de refranes, experiencias del autor y citas de clásicos que lo convierten en un texto casi literario.
Deja un Comentario